Üdvözlünk a Vitorlásban!

A Balaton déli partjának egyik legjobb éttermében.

Rólunk

Vitorlás Étterem - Balatonlelle

A balatonlelle szívétől 200 méterre található éttermünkben nagy gondot fordítunk arra hogy kedves vendégeink számára teljes itt tartózkodásuk alatt a lehető legteljesebb gasztronómiai élményt nyújthassuk, illetve megmutassunk néhány érdekes és újszerű megközelítését néhány, magyar, francia, vagy keleti konyhából származó klasszikusnak.

Nyitvatartás

Hétfő – Vasárnap

11:30 – 22:00

Vitorlás Étterem

Miért válassz minket?

A választék

Ételeink választékában mind az egyszerűséget kedvelők, mind a gasztronómiai magasságokba emelkedni vágyók találhatnak kedvükre való fogásokat

Fontos a család

Ugyanolyan szeretettel várjuk kisgyermekedet, mint a nagyszülőket! Állatbarát vendégeinknek sem okozunk csalódást, hisz a jól nevelt kedvenceket is szívesen fogadjuk!

A minőség

Mivel a legjobbat érdemled, ezért kiszolgálásban, az ételek, italok minőségében, és a hangulatban is a csúcsra törekszünk!

Vitorlás Étterem

Étlapunk

Edit Content
  • Marha tatár, marinált zöldségek (1, 3, 4, 6, 7, 10)

    Beef Tatar, marinated vegetables / Rindertatar, marinierter gemüse

  • Serpenyős garnéla, koktélparadicsom, házi kenyér (1, 2, 9)

    Shrimps in a pan, tomatoes, home made bread / Shrimps im Topf, Cocktailtomaten, hausgemachtes Brot

  • Kacsamáj torchon, birsalma, briós (1, 3, 7)

    Duck liver torchon, quince, brioche / Entenleber torchon, Quittenapfel, Brioche

Edit Content
  • Tyúkhúsleves, cérnametélt, zöldség (1, 9)

    Noodle soup, vegetables / Hühnersuppe mit „Fadennudeln“ und Gemüse

  • Újházi tyúkhúsleves (1, 9)

    Hungarian chicken soup / Hühnersuppe nach Ujhazer Art

  • Sütőtökkrémleves, tépett kacsacomb krokett, pirított tökmag (1, 3, 7, 9)

    Pumpkin cream soup, torn duckleg croquette, roasted pumpkin seeds / Backkürbiscremesuppe, zerrissene Entenkeulenkroketten, geröstete Kürbiskerne

  • Gulyásleves (9)

    Goulash soup / Gulaschsuppe

Edit Content
  • Halászlé, harcsafilé (4)

    Fish soup with catfish / Fischsuppe mit Wels

  • Halászlé, harcsafilé, gyufatészta (1, 4)

    Fish soup with catfish and noodles and offals / Fischsuppe mit Wels, Streichholznudeln und Fischinnereien

  • Halászlé, harcsafilé, gyufatészta, belsőség (1, 4)

    Fish soup with catfish and match noodles and offals / Fischsuppe mit Wels, Streichholznudeln und Fischinnereien

  • Harcsapaprikás, rántott túrógombóc, szalonna (1, 3, 4, 7, 9)

    Catfish goulash, fried cottage cheese dumplings, bacon / Welsgulsch, frittierte Quarkknödel, Speck

  • Fogasfilé pankó morzsában, parázsburgonya, remoulade mártás (1, 3, 4, 7, 9, 10)

    Perch-pike in panco, baked potatoes, remoulade / Zanderfilet im Panko Mantel , geröstete Kartofeln, Remouladensauce

Edit Content
  • Cézár saláta, grillezett csirkemell, parmezán (1, 3, 4, 10)

    Cesar salad, grilled chicken breast, parmesan / Cesarsalat, gegrillte Hühnerbrust, Parmesan

  • Sült zeller, csicseriborsó, szárított paradicsom, szezámmag (vegán) (9, 11)

    Roasted celery, chik-pea, dried tomatoes (vegan) / Gebackene Zellerie, Kichererbsen, getrokneten Tomaten, Sesamkörner (vegan)

  • Brassói aprópecsenye (1, 9)

    „Brassói“-pork tenderloin stripes, baked potatoes, garlic, vegetables / Schweinefiletstreifen nach Braschauer Art, Kartoffeln, Gemüse, Knoblauch

  • Kijevi csirkemell, parmezános burgonyapüré, cukkini (1, 3, 7, 9)

    Chicken breast Kijev-style, mashed potatoes with parmesan, zucchini / Hühnerbrust Kijev Art, Kartoffelpüree mit Parmesan, Zucchini

  • Csirkemell, sütőtökös rizottó, vörösboros körte (6, 7, 9, 12)

    Chicken breast, pumpkin risotto, red wine marinated quince / Hähnchenbrust, Kürbisrisotto, Rotweinbirne

  • BBQ-oldalas, steakburgonya (1, 4, 6)

    BBQ ribs, steak potatoes / BBQ-Rippen, Steakkartoffeln

  • Bécsi szelet, majonézes burgonyasaláta (1, 3, 7, 10)

    Wiener Schnitzel, potato salad with mayonaise / Wiener Schnitzel, Kartoffelsalat mit Mayonnaise

  • Bécsi szelet, majonézes burgonyasaláta (1, 3, 7, 10)

    Wiener Schnitzel, potato salad with mayonaise / Wiener Schnitzel, Kartoffelsalat mit Mayonnaise

  • Malaccsülök pörkölt, hagymás dödölle (1, 9, 12)

    Knuckle of pork stew, potato sterz with onion / Ferkelhaxengulasch mit „Zwiebeldödölle”

  • Konfitált kacsacomb, káposztás nudli, birsalma (1, 3, 6, 7, 9, 12)

    Confit duck legs, baked cabbage, noodles with cabbage, quince / Confitierte Entenkeule, Kohlnudeln, Quittenapfel

  • Marhapofa, vadaskrém, szalvétagombóc (1, 3, 6, 7, 9, 10, 12)

    Beef cheeks, hunter’s stew, bread dumpligs / Rinderbacken, Jägersosse kreme, Serviettenknödel

  • Sertésszűz, csicsóka, rántott velő, gyöngyhagyma (1, 3, 6, 7, 9, 12)

    Pork tenderloin, Jerusalem artichokes, fried marrow, pickling onions / Schweinefilet, Erdbirnen, panierte Knochenmark, Perlzwiebeln

  • Paradicsomos papfojtó tészta, burrata, garnéla (1, 2, 7, 9)

    Strozzapreti in tomato sauce, burrata, shrimps / Strozzapreti mit Tomatensauce, Burrata, Garnelen

  • Őzcomb vargányás gnocchi, pirított gombák (1, 3, 6, 7, 9, 12)

    Haunch of Venison, gnocchi with boletus mushroom, roasted mushrooms / Rehkeule, Steinpilzgnocchi,Geschmorte Pilssorten

  • Marha bélszín, sült zeller, gomba (6, 7, 9, 12)

    Beef tenderloins, roasted celery, mushrooms / Rinderfilet, gebratener Sellerie, Pilze

Edit Content
  • Bolognai spagetti (1, 3, 7, 9)

    Spaghetti bolognaise / Spaghetti Bolognese

  • Rántott csirkemell, hasábburgonya (1, 3)

    Breaded chicken breast, french fries / Gebackene Hähnchenbrust mit Pommes

  • Natúr csirkemell, rizibizi

    Chicken breast on roast, rice and peas / Gebratene Hähnchenbrust, Risi bis

  • Rántott sajt, rizs, tartármártás (1, 3, 7)

    Breaded cheese, rice, sauce tartar / Gebackener Käse, Reis, Tartarsosse

Edit Content
  • Mandulás brownie, vanília fagylalt (1, 3, 7, 8)

    Almond brownies, vanilla ice cream / Mandelbrownies, Vanilleeis

  • Mákos guba, vaníliasodó (1, 3, 7)

    Poppy seed bread pudding / Mohnscheiterhaufen mit Vanillesoße

  • Túrógombóc, édes tejföl (1, 3, 7)

    Cottage cheese dumplings, sweet-sour cream / Quarkknödel mit süssem sauerrahm

Rendezvények

Céges évzáró, esküvő, ballagás vagy születésnap?

Ételkülönlegességeinkből és a legkiválóbb helyi pincészetek boraiból összeállított ebédet vagy vacsorát kínálunk azoknak a társaságoknak, akik együtt szeretnének néhány kellemes pillanatot eltölteni. Éttermünk egészen 60 főig rendelkezésetekre áll, a jó hangulat pedig garantált.

Legyen az akár:

Kérjük, hogy vedd fel velünk a kapcsolatot és segítünk.

Kapcsolat

Keress minket bátran!